A. Pengertian.
Sebelum melihat beberapa contoh dialog Bahasa Inggris expressing giving advice atau suggestion, mari kita lihat terlebih dahulu pengertiannya. Expressing suggestion atau advice adalah ungkapan yang digunakan untuk memberikan nasehat, wejangan atau saran kepada orang lain. Karena hanya sekedar nasehat atau saran, tentu sifatnya tidak mengikat seperti sebuah perintah. Oleh karena itu, pelajari dengan baik beberapa ungkapan yang biasa digunakan untuk mengekspresikan suggestion atu advice berikut ini agar kamu dapat membedakannya dengan kalimat perintah. Percakapan bahasa Inggris yang bermaksud memberikan Advise (nasehat) atau Suggestion (saran) biasanya mengandung kalimat/frasa yang diantaranya:
- I think you should . . (menurut saya kamu sebaiknya…)
- Why don’t you . . . (kenapa kamu tidak…saja)
- Let’s . . . (yuk kita…)
- What about …… /How about …..? (gemana kalau…)
- I suggest …. (saya sarankan…)
B. Contoh Expressing Bahasa Inggris Expressing Advice
Contoh 1:
A: Should I buy the Porsche or the Ferrari?
B: I think you should buy the Ferrari.
A: Why is that?
B: Because I’d like to borrow it.
Terjemahannya:
A: baiknya/enaknya saya beli Porsche atau Ferrari?
B: Menurutku kamu baiknya beli Ferrari
A: Lha kenapa?
B: Karena saya pengin meminjamnya.
Contoh 2:
A: Why don’t you give Daphne a call?
B: Good idea. I haven’t seen her for awhile.
A: Maybe you should ask her out.
B: Hmmm. I’ll think about it.
Terjemahannya:
A: Kenapa kamu tidak telphon si Daphne?
B: Ide yang bagus. Aku belum ketemu dia lumayan lama.
A: Mungkin sebaiknya kamu tanyakan saja sama dia
B: Hmmm. Boleh juga/ tak pikir2 dulu.
Demikianlah penjelasan tentang pengertian dan Contoh Dialog Bahasa Inggris Expressing Giving Advice or Suggestion. Semoga membantu dan jika menurut kamu tulisan ini bermanfaat, mohon sharenya melalui tombol Like atau dengan meninggalkan komentar di bawah ini. Terima Kasih.
teruskan….
Thanks a lot for the posting
thanks for posting
thank you 🙂
good
good
“Maybe you should ask her out” artinya bukan “mungkin sebaiknya kamu tanyakan saja sama dia” tapi artinya “mungkin sebaiknya kamu ajak dia keluar/jalan/kencan/nge-date”
“Maybe you should ask her out” artinya bukan “mungkin sebaiknya kamu tanyakan saja sama dia” tapi artinya “mungkin sebaiknya kamu ajak dia keluar/jalan/kencan/nge-date”
Thanks for informations
thaks
kesuwon
like
kurang panjang